dimarts, 2 de març del 2010

L'illa del tresor



L'endemà de la mort del pare d'en Jim Hawkins, aquest descobreix casualment un mapa ben estrany al bagul d'un vell pirata que ha mort a la seva fonda. Aquest mapa donarà lloc a una emocionant expedició a la recerca del tresor mític del capità Flint.
L'aventura, però, serà també per a en Jim una mena de viatge d'iniciació: deixarà de ser un pobre orfe desvalgut i esdevindrà un home, obligat a prendre decisions, forçat per l'adversitat i el desig de triomf en un món dominat per la cobdícia i la vanitat. Aquesta novel·la, que ha fascinat moltes generacions de joves lectors, va ser publicada per capítols en una revista juvenil britànica l'any 1883, i ha inspirat pel·lícules, sèries de televisió, còmics i fins i tot videojocs.






MAPA DE L'ILLA DEL TRESOR


Aquest mapa és l'inici de l'aventura, sense aquest res no hauria començat. Stevenson no ens diu on està situada l'illa del tresor de forma geogràfica tot i això nosaltres podem deduir que es troba a les càlides aigües del mar Carib.




RECORDS...

Tot i haver anat en escoles diferents, les dos qu an varem comentar el llibre vam dir que ens havia recordat amb aquell poema que havíem après quan anèvem a l'insitut i que tantes vegades havíem recitat:

Con diez cañones por banda,
viento en pop a, a toda vela,
no corta el mar, sino vuela
un velero bergantín.
Bajel pirata que llaman,
por su bravura, El Temido,
en todo mar conocido
del uno al otro confín.
La luna e n el mar riela
en la lona gime el viento,
y alza en blando movimiento
olas de plata y azul;
y va el capitán pirata,
cantando alegre en la popa,
Asia a un lado, al otro Europa,
y allá a su frente Istambul:
Navega, velero mío
sin te mor,
que ni enemigo navío
ni tormenta, ni bonanza
tu rumbo a torcer alcanza,
ni a sujetar tu valor.
Veinte presas
hemos hecho
a des pecho
del inglés
y han rendido
sus pend ones
cien naciones
a mis pies.
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,
mi ley, la fuerza y el viento,
mi única patria, la mar.
Allá; muevan feroz guerra
ciegos reyes
por un palmo más de tierra;
que yo aquí; tengo por mío
cuanto abarca el mar bravío,
a quien nadie impuso leyes.
Y no hay playa,
sea cualq uiera,
ni bandera
de esplendor,
que no sienta
mi derecho
y dé pechos mi valor.
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,
mi ley, la fuerza y el viento,
mi única patria, la mar.
A la voz de "¡barco viene!"
es de ver
cómo vira y se previene
a todo trapo a escapar;
que yo soy el rey del mar,
y mi furia es de temer.
En las presas
yo divido
lo cogido
por igual;
sólo quiero
por riqueza
la be lleza
sin rival.
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,
mi ley, la fuerz a y el viento,
mi única patria, la mar.
¡Sentenciado estoy a muerte!
Yo me río
no me abandone la suerte,
y al mismo que me condena,
colgaré de alguna antena,
quizá; en su propio navío
Y si cai go,
¿qué es la vida?
Por perdida
ya la di,
cuando el yugo
del esclavo,
como un bravo,
sacudí.
Que es mi barc o mi tesoro,
que es mi dios la libertad,
mi ley, la fuerza y el viento,
mi única patria, la mar.
Son mi música mejor
aquilones,
el estrépito y temblor
de los cables sacudidos,
del negro mar los bramidos
y el rugir de mis cañones.
Y del trueno
al son violento,
y del vi ento
al re brama r,
yo me duermo
sosegado,
arrullado
por el mar.
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,
mi ley, la fuerza y el viento,
mi única patria, la mar.




  • "LOS PIRATAS DEL CARIBE"
Per tal d'entendre millor la vida pirata ens podem ajudar de la pel·licula protagonitzada per Johny Deep i Orlando Bloom. Aquesta va aparèixer a la gran pantalla al 2003, amb una afluència de públic molt important, que va fer recordar a molts adolescents i no tan adolescents aquelles histories de pirates que tants mal sons havien produït.




Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada